Логика Английской транскрипции: понять и простить!
Транскрипция и «Это что за абра-кадабра???» (с)
Именно так выразился один мой юный ученик, когда впервые столкнулся с этими значками. Как же разобраться в этой «абра-кадабре»? — сейчас выясним это вместе! И для этого нам нужно будет сделать уже привычные пять шагов.
Шаг 1. Значки транскрипции — это не буквы
Первое, что вам надо запомнить: значки транскрипции — это звуки. К буквам они имеют лишь опосредованное отношение.

Шаг 2. Транскрипция всегда читается одинаково
2) Если буквы в английском языке на первый взгляд «читаются как попало», то значки транскрипции устойчивы и всегда читаются одинаково, что уже приятно. Собственно, транскрипция и существует именно для того, чтобы любой человек (и даже носитель языка) смог понять, как читается незнакомое слово, заглянув в словарь.
Шаг 3. Согласные и гласные звуки
Звуки, а значит, и значки транскрипции бывают согласными и гласными — это легко.
Шаг 4. Дифтонги и монофтонги
А гласные звуки, в свою очередь, бывают одинарными (монофтонги) и двойными (дифтонги — сложные названия запоминать не обязательно, главное понять суть).
Так, звук «э» — одинарный (монофтонг) так как имеет в себе один компонент — э. А звук «эй» — двойной (дифтонг), так как имеет в себе два компонента — «э» и «й».
Шаг 5. И вот, вы уже знаете, половину транскрипции! Используем!
Теперь к «мясу». Как видите, зеленую половину таблицы можно вообще не запоминать. Таблицу можно на первых порах распечатать и использовать в качестве подсказки при работе с новыми словами и их транскрипцией. Как я уже говорила зазубривать все значки транскрипции сразу совсем не обязательно! Лучше всего материал запоминается при его использовании. Чем мы сейчас и займемся. Поупражняться в использовании транскрипции в легких и эффективных упражнениях вы можете здесь.
Материалы подготовлены Кондратенко Анной
Comments